Historik
Redan vid frimärkenas införande i Sverige
den 1 juli 1855 kunde man begära mottagningsbevis för utrikes
rekbrev. Avgiften betalades kontant. För inrikes försändelser
kunde denna tjänst begäras för rekbrev och assurerade brev
först från den 1 januari 1873
Ett mottagningsbevis var som man kan tyda av det
sammansatta ordets betydelse ett bevis på att en försändelse
hade nått fram till och mottagits av adressaten. Försändelsen
kunde vara ett rekommenderat brev, brevkort eller trycksak, ett assurerat
brev eller paket, en postanvisning eller en assurerad ask.
Den 1 april 1879 utökades tilläggstjänsten
att gälla även för assurerade utrikes brev.
Till en början kunde man endast begära
mottagningsbevis vid inlämnandet, men den 1 april 1900 ändrades
detta så att mottagningsbevis även kunde begäras efter
inlämnandet men före det att mottagaren hade mottagit försändelsen.
Nordiskt rekbrev med
mottagningsbevis. Brevportot, rekavgiften såväl som mottagningsbevisavgiften
var 20 öre vardera. Reketikett typ 4:1.
UPU regler
I Postfördraget från 1920 angavs att
för försändelser där avsändaren hade begärt
mottagningsbevis så skulle försändelsen förses med
antingen en i ögonfallande påteckning " Avis de réception"
(=mottagningsbevis) eller med ett avtryck av en stämpel med texten
A.R.. Denna beteckning skulle också skrivas eller stämplas på
adresskortet om det gällde ett paket. Försändelsen skulle
åtföljas av en blankett i form av ett brevkort av ljusröd
färg. Blanketten utställdes av inlämningspostanstalten och
skulle fästas på ett hållbart sätt på den försändelse
det tillhörde. Väl framkommen till adresspostanstalten så
skulle blanketten kompletteras med information om att försändelsen
nu var mottagen. Denna skulle därefter signeras och avgiftsfritt sändas
åter till försändelsens avsändare utan att inslås
i kuvert. Mottagningsbevis rörande postanvisning återsändes
till inlämningspostanstalten.
Om avsändaren hade begärt mottagningsbevis
efter det att försändelsen hade inlämnats för befordran
så skulle inlämningspostanstalten fylla i blanketten så
utförligt som möjligt. Blanketten skulle därefter fästas
vid en reklamationsblankett. På den senare sattes frimärken
motsvarande avgiften för mottagningsbeviset. Om försändelsen
som det hade begärts mottagningsbevis för redan var utlämnad
när mottagningsbevisblanketten ankom till adresspostanstalten så
skulle mottagningsinformationen ifyllas på blanketten av en posttjänsteman.
Om försändelsen inte var utlämnad så skulle blanketten
behandlas på precis samma sätt som för de mottagningsbevis
som var begärda i samband med inlämnandet och därefter återsändas,
reklamationsblanketten skulle behållas av adresspostanstalten.
Hade ett mottagningsbevis som begärts vid
inlämnandet inte återkommit i behörig tid så skulle
inlämningspostanstalten utfärda en reklamation utan att ta ut
någon avgift för reklamationen.
I postfördraget 1929 kunde man läsa att för paket så skulle samma anteckning eller avtryck av stämpel både finnas på paketet såväl som på paketavin. Vidare kunde man i detta postfördrag läsa att mottagningsbevis för postanvisningar kunde av inbetalaren begäras ett år efter inbetalningen hade skett.
I Postfördraget från 1939 står att läsa att vid beräkning av en försändelses vikt så skulle mottagningsbeviset vikt inräknas vid beräkningen av luftpostavgiften.
Postfördraget från 1947 innehöll följande anvisningar; mottagningsbevis begärda efter inlämnandet kunde nu bara begäras inom en tidsperiod av ett år, avsändarens namn och adress måste skrivas på försändelsen om mottagningsbevis hade begärts. Vid taxeringen av försändelsen så skulle inte mottagningsbevisblanketten adderas till försändelsens vikt, däremot så skulle vikten räknas in (se ovan) vid beräkningen av luftpostavgiften. Vid återsändandet av mottagningsbeviset så kunde detta ske med luftpost om luftpostavgiften hade betalts. För postanvisningar finns det angivet att om luftpost hade begärts för mottagningsbeviset så skulle blanketten förses med texten "Renvoi de l'avis de payement par avion" (= mottagningsbeviset återsändes luftledes) med tydliga bokstäver samt att blanketten skulle förses med en luftpostetikett.
Svenska regler
Hantering
I ett KGPS cirkulär från den 22 april
1920 angavs att mottagningsbevis inte längre gick att begära
i samband med paket till Förenta Staterna.
Den 26 september 1928 kom ett cirkulär som
gav instruktioner för underskrift av utländska mottagningsbevis.
Mottagningsbevis rörande en postanvisning skulle precis som för
övriga försändelseslag underskrivas av adressaten eller
dennes ombud.
Ur ett cirkulär från den 22 maj 1929
kunde man läsa att mottagningsbevis nu även kunde begäras
för utbetalningskort. Om så gjordes så skulle blankett
328 ifyllas av kontoinnehavaren och insändas tillsammans med utbetalningskortet
till postgirokontoret. Mottagningsbevis kunde även begäras efter
det att utbetalningskortets hade sänts in.
Postanvisning för
vilken man begärt mottagningsbevis. Postanvisningsavgift för
upp till 5 kr var 20 öre samt mottagningsbevisavgift 20 öre.
Den senare avgiften är betald med ett frimärke till vänster
på avin och är enligt reglementet makulerat med en bläckpåskrift
MB.
Som en konsekvens av Postfördraget 1929 så
meddelades i ett cirkulär från den 20 juni 1930 att för
postanvisningar till utlandet, med undantag av telegrampostanvisningar,
så skulle mottagningsbevisblanketten ifyllas av inlämningspostanstalten
och bifogas postanvisningen. Avgiften för mottagningsbeviset skulle
inte längre makuleras genom att man över det frimärke som
motsvarar mottagningsbevisavgiften skriver "Avis de payement" utan man
skulle i stället stämpla detta frimärke på samma sätt
som avgiften för själva postanvisningen.
På grund av vissa anmärkningar som
hade framkommit till Kungliga General Poststyrelsen så utfärdades
ett cirkulär den 2 mars 1932 med en anmodan om att mottagningsbevisen
måste undertecknas av den som hade kvitterat försändelsen
och att föreskrivna anteckningar på blanketten måste vara
gjorda. Om ett ombud hade kvitterat försändelsen så måste
den utlämnande postfunktionären även signera mottagningsbeviset.
Ett cirkulär från den 20 juli 1938
beskrev att för mottagningsbevis begärda i efterhand för
postanvisningar till utlandet så skulle mottagningsbeviset sändas
till utrikes postanvisningsrevisionen eller om det gällde en listpostanvisning
till Malmö 1upa.
Den 21 augusti 1956 utkom ett cirkulär där
man poängterade att de nya mottagningsbevisen alltid skulle signeras
och datumstämplas av den postfunktionär som lämnade ut försändelsen.
I ett annat cirkulär från den 5 augusti
1958 gjordes ett påpekande om att mottagningsbevis till utlandet
skulle vara Bl. 33. Alltför ofta hände det att man i stället
hade använt den inrikes blanketten (Bl 328) för utrikes hantering.
Luftpost
Tillämpningen av postfördraget från
kongressen i Buenos Aires 1939 finns beskrivet i ett cirkulär från
22 juni 1940. Där kunde man bl.a. läsa att vid beräkning
av avgifterna, även för luftpostavgiften, för försändelse
med mottagningsbevis skall hänsyn inte tas till mottagningsbeviset.
Avsändaren av aerogram kunde begära
rekommendation, mottagningsbevis och express enligt ett cirkulär som
utgavs den 20 september 1949. För mottagningsbeviset skulle ingen
luftpostavgift tas ut.
De vid världspostkongressen i Bryssel tagna
besluten fanns dokumenterade i ett cirkulär från den 26 juni
1953. Bland annat står det att läsa att om mottagningsbeviset
skulle återsändas med flyg så skulle en luftpostetikett
sättas på mottagningsbeviset vidare så skulle anteckningen
"Renvoi par avion" eller "Renvoi de l'avis de payement par avion" om det
gällde en postanvisning. Vidare så skulle avsändaren förutom
avgiften för mottagningsbeviset även betala en flygpostavgift
om 15 öre om försändelsen var adresserad till ett land i
Europa och 65 öre om den var adresserad till utomeuropa.
I ett cirkulär från den 17 mars 1959
ändrades denna luftpostavgift. Där stod att luftpostavgiften
nu skulle motsvara var den var för ett brev om 5 gram till landet
ifråga.
Delgivning
Statliga myndigheter använde i ökad utsträckning postverket för att sända ut delgivningar. I ett cirkulär från den 13 september 1944 stod det skrivet att underrättelser om myndigheters beslut och liknande brukade översändas med rekommenderade brev med mottagningsbevis. Mottagningsbeviset måste då alltid kvitteras av brevets mottagare personligen.
Försäkringsmeddelande
Sveriges Lantbruksförbund skulle utsända ett stort antal rekommenderade brev med mottagningsbevis, enligt ett cirkulär från den 11 november 1958. Dessa brev innehöll försäkringsmeddelanden till jordbrukare. Generalpoststyrelsen hade tillåtit att avsändaren skulle få samla in uppgifter om mottagarens födelsedatum och civilstånd och därför var mottagningsbeviset speciellt utformat (Bl 328X). Dels fanns som tilltryck dessa frågor vidare var mottagningsbeviset och rekavin (Bl 314X) sammantryckt. Försändelsens omslag, som var ett fönsterkuvert, kom att vara tryckt med ett "R", inlämningspostanstaltens namn vilket var "Stockholm 1" samt texten "Inlämningsnummer = bokföringsnumret i adressen". Försändelserna hade i stället för frankering ett "Portobetalt" påtryck och skulle därför inte stämplas. De flesta lantbrukare i landet kom att bli mottagare av dessa försändelser, de skickades ut i stort sätt länsvis. Utlämning av försändelsen fick inte nekas om födelsedatum och civilstånd inte var ifylldes av mottagaren.
Övriga regler
I ett cirkulär från den 26 oktober behandlades
"Postkungörelse angående fält- och marinpostförsändelser"
som skulle gälla från 1 november 1942, här angavs att mottagningsbevis
kunde begäras för tjänsteförsändelse till fält-
och marinpostnummer.
De vid postkongressen i Ottawa 1957 fattade besluten
skulle träda i kraft den 1 april 1959, ur de nya eller ändrade
bestämmelserna återfanns följande rörande mottagningsbevis
beskrivna i ett cirkulär från den 17 mars 1959; på mottagningsbevis
till utlandet fick inte avsändarens adress skrivas med blyerts.
Betalning/frankering/utfärdare
Nedan finns en "lathund" för att beskriva
hur de i rubriken beskrivna parametrarna betalning, frankering och vem
utfärdaren var har förändrats över tiden för försändelser.
För postanvisningar gällde delvis andra regler. Parametrarna
beskriver hur betalningen skedde för mottagningsbeviset, var den eventuella
frankeringen satt och vem som utfärdade mottagningsbeviset när
detta hade begärts i samband med inlämnandet. Vid begärande
av mottagningsbevis efter inlämnandet så utfärdades beviset
alltid av inlämningspostanstalten och frankeringen skedde alltid på
blanketten.
1/7
1855 - 31/12 1872 |
1/1
1873 - 21/1 1876 |
21/1
1876 - 30/6 1892 |
1/7
1892 - 31/12 1898 |
1/1
1899 - 31/3 1900 |
1/4
1900 - 30/10 1912 |
1/11
1912 - 31/12 1917 |
1/1
1918 - |
|
Inrikes
betalning |
- | kontant | frimärke | frimärke | frimärke | frimärke | frimärke | frimärke |
Inrikes
frankering |
- | - | blankett | försänd. | blankett | försänd. | försänd. | försänd. |
Inrikes
utfärdare |
- | adress-
postan. |
inlämn.-
postan. |
adress-
postan. |
inlämn.-
postan. |
adress-
postan. |
adress-
postan. |
inlämn.-
postan. |
Utrikes
betalning |
kontant | kontant | frimärke | frimärke | frimärke | frimärke | frimärke | frimärke |
Utrikes
frankering |
- | - | blankett | försänd. | blankett | blankett | blankett | blankett |
Utrikes
utfärdare |
adress-
postan. |
adress-
postan. |
inlämn.-
postan. |
adress-
postan. |
inlämn.-
postan. |
inlämn.-
postan. |
inlämn.-
postan. |
inlämn.-
postan. |
Avgifter
Inrikes
1/1
1873 - 31/12 1885 |
1/1
1886 - 31/3 1900 |
1/4
1900 - 30/6 1919 |
1/7
1919 - 30/6 1920 |
1/7
1920 - 30/6 1921 |
1/7
1921 - 30/9 1922 |
1/10
1922 - 31/3 1948 |
1/4
1948 - 31/5 1951 |
1/6
1951 - 31/5 1957 |
1/6
1957 - 30/6 1962 |
1/7
1962 - 30/6 1964 |
1/7
1964 - 31/12 1966 |
1/1
1967 - 30/9 1971 |
|
begärt
vid inlämnandet |
12 |
10 |
10 |
15 |
20 |
20 |
15 |
20 |
25 |
30 |
35 |
50 |
70 |
begärt
efter inlämnandet |
- |
- |
10 |
15 |
20 |
40 |
30 |
40 |
50 |
50 |
50 |
75 |
100 |
Inrikes rekbrev med mottagningsbevis,
begärt efter inlämnandet. Brevportot var 45 öre och rekavgiften
var 140 öre. Reketikett typ 7:2. Mottagningsbevisavgiften var 1 kr.
Nordiska länderna.
Finland räknades till Utomnorden fram till 1 juli1930, samma gällde för Island fram till 1 januari 1935. Till Nordiska länderna räknades, vad gäller avgiften, Lettland från den 1 februari 1937, Estland från den 1 maj 1937 och Litauen från 1 juni 1938. Dessa tre länder återfördes till Utomnorden i samband med att de ockuperades av Sovjetunionen under december 1940.
1/7
1855 - 30/6 1858 |
1/7
1858 - 31/12 1874 |
1/1
1875 - 31/12 1885 |
1/1
1886 - 31/3 1900 |
1/4
1900 - 30/6 1919 |
1/7
1919 - 30/6 1920 |
1/7
1920 - 31/1 1921 |
1/2
1921 - 31/7 1924 |
1/8
1924 - 31/3 1942 |
1/4
1942 - 31/5 1951 |
1/6
1951 - 31/5 1957 |
1/6
1957 - 30/6 1962 |
1/7
1962 - 30/6 1964 |
1/7
1964 - 31/12 1966 |
1/1
1967 - 30/9 1971 |
|
begärt
vid inlämnandet |
4¹ |
12 |
12 |
10 |
10 |
15 |
20 |
20 |
15 |
20 |
25 |
30 |
35 |
50 |
70 |
begärt
efter inlämnandet |
- |
- |
- |
- |
10 |
15 |
20 |
40 |
30 |
40 |
50 |
50 |
50 |
75 |
100 |
¹ sk bco
Utomnorden
1/7
1855 - 30/6 1858 |
1/7
1858 - 31/12 1874 |
1/1
1875 - 31/12 1885 |
1/1
1886 - 31/3 1900 |
1/4
1900 - 30/6 1919 |
1/7
1919 - 30/6 1920 |
1/7
1920 - 30/6 1921 |
1/7
1921 - 30/9 1922 |
1/10
1922 - 30/9 1925 |
1/10
1925 - 31/5 1957 |
1/6
1957 - 30/6 1962 |
1/7
1962 - 30/6 1964 |
1/7
1964 - 31/12 1966 |
1/1
1967 - 30/9 1971 |
|
begärt
vid inlämnandet |
4¹ |
12¹ |
12 |
10 |
10 |
15 |
20 |
40 |
30 |
25 |
30 |
35 |
50 |
70 |
begärt
efter inlämnandet |
- |
- |
- |
- |
10 |
15 |
20 |
80 |
60 |
50 |
50 |
50 |
75 |
100 |
¹ sk.bco.
² kunde variera mellan länder och över
tiden
Litteratur;
Postfördrag från UPU kongressen i Madrid
1920, Stockholm 1924, London 1929, Kairo 1934, Buenos Aires 1939, Paris
1947, Bryssel 1952, Ottawa 1957 och Wien 1964.
Kungl. Generalpoststyrelsens Cirkulär, 1920
- 1969
Allmänna Poststadgan 1925, 1932
Anteckningar till Allmänna Poststadgan, Grape
1929, 1936, 1943, 1955
Aktuellt om posthistoria nr 8, Jan-Olov Edling
Kjell Nilson 2002-08-22